Rocking Around The Christmas Tree: la traduzione

 

Si chiama Rocking Around The Christmas Tree e secondo me è una delle canzoni di Natale più belle e divertenti che siano mai state scritte. L’ho ascoltata per la prima volta come colonna sonora del film mamma ho perso l’aereo, che del resto si riferiva proprio a tale periodo di festa. Da quel momento me ne sono innamorata e nel tempo mi ritrovo ancora adesso a gradirla molto. Ecco la traduzione di questo pezzo che non invecchia mai e spiega al meglio lo spirito del periodo. Visto che ormai ci siamo e profezia Maya permettendo ci avviciniamo a grandi passi al 25 dicembre, è ora di ascoltarla e canticchiarla in allegria. Ecco il testo e la traduzione per un pezzo che secondo me non stancherà mai, al contrario di molte moderne canzoni pop:

Rocking Around The Christmas Tree o Santa Claus Is Coming To Town

 

Quest’anno non riuscivo a smetterla di canticchiarla Rocking Around The Christmas Tree e non so perché. Mi ricordavo forse del film Mamma ho perso l’aereo che l’aveva inserita come colonna sonora. Intanto è stato il pezzo che mi ha accompagnato per tutta la festa. Tuttavia, anche Santa Claus Is Coming To Town è molto bella e datata per cui possiamo dire che a Natale non si può non smettere di ascoltarle entrambe:

Jingle Bells Rock o Rocking around the Christmas tree?

Qual è la vostra canzone di Natale preferita? Difficile domanda perchè in effetti nel corso degli anni sono stati tanti coloro che hanno presentato musiche e testi veramente incredibili. Peccato anzi sentirle solo in occasione di questa festività. Se Last Christmas o All i want for Christmas is you ormai sono diventate dei classici, non meno interessanti sono Jingle Bells Rock e Rocking around the Christmas tree. Le conoscete? Noi vi riportiamo i testi e se non lo avete fatto ancora vi consigliamo di ascoltare: le riconoscerete subito e l’atmosfera natalizia, improvvisamente, colorerà la nostra casa. Questo soprattutto se come noi pensate che il Natale sia la festa più bella dell’anno: