Celine Dion ha interpretato molti testi di Natale a meraviglia, suoi e di altri artisti. Tra le canzoni di These are special time non manca questo pezzo in francese di cui vi riportiamo testo e traduzione.
Les cloches du hameau
Les cloches du hameau
Chantent dans la campagne
Le son du chalumeau
Egaye la montagne
On entend (on entend)
Les bergers (les bergers)
Chanter dans les prairies
Ces refrains si legers
Que charment leurs amies;
Tra la la, tra la la la la la
Tra la la la la la la la la la la
Tra la la, tra la la la la la
Tra la la la la la la la la la la
C’est l’heure de retour
Et la jeune bergère
Voyant la fin du jour
Regagne sa chaumière
On entend
Tra la la, tra la la la la la
Tra la la la la la la la la la la
Tra la la, tra la la la la la
Tra la la la la la la la la la la
La tempète tourmente
Autour du vieux foyer
Joyeusement l’on chante
On entend
Le campagne del casale
Le campane del casale
Suonano nella campagna
Il suono del piffero
Rallegra la montagna
Ascoltiamo, ascoltiamo
I pastori, i pastori
Cantare nelle praterie
Quei ritornelli così leggeri
Che incantano le loro amiche
Tra la la tra la la
Tra la la tra la la
Tra la la tra la la
Tra la la tra la la
È l’ora del ritorno
E la giovane pastorella
Vedendo il giorno finire
Ritorna a casa sua
Ascoltiamo, ascoltiamo
I pastori, i pastori
Cantare nelle praterie
Quei ritornelli così leggeri
Che incantano le loro amiche
Tra la la tra la la
Tra la la tra la la
Tra la la tra la la
Tra la la tra la la
Quando nella roccia
La tempesta tormenta
Intorno al vecchio focolare
Gioiosamente si canta
Ascoltiamo, ascoltiamo
I pastori, i pastori
Cantare nelle praterie
Quei ritornelli così leggeri
Che incantano le loro amiche
Tra la la tra la la