Canti di Natale: la conoscete Ninu ninu lu picurari

E’ una canzone di Natale tipica siciliana che in pochi ancora ricordano, ma che era profondamente legata al periodo natalizio. Nessuna paura se vi sembra di non capirci nulla, certamente il dialetto di una regione non è sempre facile da comprendere. Parla dei doni portati al Bambinello appena nato. Adesso ve la traduco.

 

NINU NINU LU PICURARU


Ninu Ninu lu picuraru
ciarameddi cci nnè ‘n paru,
E sunamuli tutti dui
ca Maria s’allegra cchiui.
Ha vinutu lu zammataru
e ‘un avia chi ci pur tari,
porta latti ‘nta la cisca
cascavaddu e tuma frisca.
Ha vinutu lu cacciaturi
Un avia chi ci purtari,
porta un liepru e ‘n cunigghiu
‘ppi la Matri e pri lu Figghiu.
Ha vinutu la zingaredda
ha vinutu di li muntagli,
porta ‘ntesta ‘na cannistredda
di nuciddi e di castagni.
Ha vinutu lu lignamaru
‘un avia chi ci pur tari,
porta un fasciu di ligna ranni
‘ppi asciugaricci li panni.
S’un su’ boni cumpatiti
e l’affettu riviviti,
cumpatiti Matri mia
pirchì semu a la campia!

 

Nino Nino il pecoraro

Nino Nino il pecoraro

ciaramelle ce ne sono un paio

e suoniamole entrambe

che Maria diventa più allegra.

E’ venuto colui che custodisce le vacche

e non aveva nulla da portare in dono

ha portato del latte in un contenutore

caciocavallo e tuma (formaggio) fresca.

E’ venuto il cacciatore

non aveva cosa portare

per la madre e per il figlio

E’ venuta la zingarella

è arrivata dalle montagne

porta in testa un cestino

di piccole noci e di castagne.

E’ venuto il falegname

non aveva nulla da portare

ha portato un fascio di legna molto grande

per poterci asciugare i panni bagnati.

Se questi doni non vanno bene cercate di apprezzarli lo stesso

e notate il loro affetto e la devozione

compatiteli mamma mia

perché siamo in mezzo ai campi.

Lascia un commento